אליגוריות החוקים, ספר ב י״בAllegorical Interpretation of Genesis, Book II 12
א׳
1[40] “And he led her to Adam; and Adam said, This is now bone out of my bones and flesh out of my flesh” (Gen. 2:22, 23). God leads active perception to the mind, knowing that its movement and apprehensive power must revert to the mind as their starting-point. The mind, on beholding that, which it had before as a potentiality and as a dormant state, now become a finished product, an activity, and in motion, marvels at it, and cries aloud declaring that it is not foreign to it but in the fullest sense its own, for it says,
ב׳
2[41] “This is bone out of my bones,” that is, power out of my powers, for “bone” is here used as “power and strength”, “and feeling out of my feelings”; “and flesh,” he says, “out of my flesh”; for not without the mind does the perceptive faculty bear anything that it feels, for the mind is to it a fountain-head and a basis on which it rests.
ג׳
3[42] It is worth our while to consider why the word “now” was added: for what he says is, “This is now bone out of my bones.” Perception by itself is now, subsisting only in relation to the present time.
ד׳
4[43] For whereas past, present, and future are within the scope of the mind, as it grasps things present, remembers things past, and looks forward to things future, perception, on the other hand, has no power either to reach out to future things by experiencing something corresponding to hope or expectation, nor does it remember things past, but it is so constituted as to be affected only by that which is present and sets it in motion at the moment. For instance, the eye has a sensation of white now under the influence of the white that is present, but from that which is not present it feels no effect. The mind, on the contrary, is set in motion by occasion of that which is not present as well, if past, by way of memory, if future, by building hopes and expectations on it.