באר מים חיים, בראשית כ״ד:נ״וBe'er Mayim Chaim, Genesis 24:56
א׳ויאמר אליהם אל תאחרו וגו'. פירוש כי מה שאמרתם שאני אלך לדרכי והיא בעצמה תלך אחר כך זה ודאי אי אפשר שאשוב שמה בלעדה, ואהיה מוכרח להתאחר אתה פה לישב עמה, ועל כן אל תאחרו אותי וה' הצליח דרכי כי הנה אתם רואים שה' הצליח דרכי לבוא ביום אחד מהלך י"ז יום וכל כך השכינה מתלבטת בשבילי למהר זיווגו של יצחק לעורר יחוד העליון על ידו ואיך תהיו אתם המאחרים בדבר הזה.
1
ב׳גם יאמר אל תאחרו וגו' ולא אמר לא תאחרו בלשון בקשה כי אמר להם ידעתי שודאי אל תאחרו אותי וה' הצליח דרכי בכל הדברים מתחילה ועד סוף וכשאביכם רצה לעכב המיתו ה' ועל כן ודאי אל תאחרו אותי ולמה זאת לכם לדבר מזה ולא תחוסו על נפשכם ממה שעיניכם ראו בעת הזאת.
2
ג׳גם יאמר אל תאחרו וגו' כלומר זה שאלך בלעדה או אשאר פה על ימים, ודאי אי אפשר. ולא תפעלו כי אם עיכוב מעט שעה ושתים בדברי רצוי ופיוס להניחה תיכף, נא אל תאחרו אותי ברגע, וה' הצליח דרכי כאמור ביציאה וביאה היום יצאתי והיום באתי. ובעיכוב רגע אחד יאמר עליכם (קהלת ט', י"ח) וחוטא אחד יאבד טובה הרבה. כי הלא ה' הוא שממהר ביאתה שמה ואל תחטאו בילד ועל כן שלחוני ואלכה לאדני כלומר לאדני ליצחק כי גם הוא קרוא אדון אליו כאשר אמר להלן על יצחק, הוא אדוני. והכל בכדי למהר זיווגו לעורר זיווג ויחוד העליון בד' אותיות שמו יתברך. או יאמר ואלכה לאדוני לאברהם לרוץ לבשרו בטוב ולהגיד לו בדבר החסד שעשה ה' אלהיו עמו.
3