שואל ומשיב מהדורא תליתאה ג׳:צ״וShoel uMeshiv Mahadura III 3:96
א׳שלום וכל טוב אל הנגידים הנכבדים ח"ק קריפטש נ"י:
1
ב׳מכתבם הגיעני לפנות ערב ולאשר בקשו להשיב להם על אתר ובאותו מכתב כדי שלא יאמרו ששינו המעשה ע"כ אשיב בקצרה וז"ת שאלתם שאירע בקהלתכם שהקצבים לקחו שור אחד ונתוודע שהי' מדוקר ע"י איש ממחנינו שהי' במקום המכר ואמר איש המוכר מבוקשי ממך לאמץ לדבר מצוה לומר במחניך שנכרי דיקר אותו בכלי אומנות בין הצלעות לנקוב הכרס מחמת שהי' נפוח ובא איש הלז ואמר להשו"ב מ' זלמן ידוע לך שאמר לי המוכר כנ"ל ואם לא תאמין לי אראה לך המקום או שאסע לשם ואביא לך אגרת והקפיד עלי' השו"ב והלך השו"ב להרב והחליק הדבר ואמר לו איש הלז הוא אויב להקצב והוציא דבה ואמר לו הרב ראה ובדוק העור כי בכלי אומנות מיום או יומים לא הבריא ובדק השו"ב וגם בשעת מעשה הי' שם אנשים אחרי' וסמך הרב על השו"ב כמו שסמך עלי' על המסס שאמר שאין בו שום נקב ורושם ואחר יום סיפר להשו"ב השני הדבה והי' אצל הרב והוא בדק העור והכשיר והשו"ב השני סמך על הרב ונמכר הבשר ובעיו"ט משחשיכה נתעורר עוד איש אחד ואמר שג"כ שמע מאנשים ומנכרי שדקרו השור ולא השגיחו עליו מחמת הבדיקה של השו"ב ובבוקר נשלח שליח למקום המכירה ונתוודע ע"י נכרי הדוקר ושאר נכרים ואמר שדיקר בכלי הנקרא שטאפיר והי' על הכלי שלאם וביני ביני הלכו אנשים עם השו"ב השני ובדקו העור ונמצא ניקב כשיעור רוחב הכלי וקשה במשמוש ונראה בעליל שכנים הדברים ונטרפה מה דינו של השוחט עכ"ת שאלתם. הנה מבואר בש"ע יו"ד סי' קי"ט דטבח שהוציא טריפה מתחת ידו אינו נאמן לומר שוגג הייתי עש"ך שם שכתב דאם הוא ירא שמים ומדקדק במעשיו יוכל לומר שוגג הייתי אמנם כאן נכרים הדברים שלא היה שגגה כי הרב האב"ד הזהיר אותו שיבדוק העור ולא בדק וגם אמר להשו"ב השני שהרב בדק א"כ זה נקרא מזיד וא"כ פשיטא דמעבירין אותו. מיהו יש לומר דלא מקרי מוציא טריפה מתחת ידו דהא הוא לא הוציא טריפה רק שלא בדק יש לומר אולי הי' חושב דא"צ לבדוק כלל ולא יהיה טריפה ומיהו זה התנצלות שוא כל שהרב הזהירו הי' צריך לשמוע אל הרב ע"כ שלא חש על דברי הרב והיא פשיעה גמורה ויש להעבירו ואם נראה שמקבל עלי' ד"ח ע"ד המבואר ביו"ד סי' קי"ט ובפר"ח ובפרי תואר שם ובתב"ש סי' ב' אז כשיבא לפני הרב ויעיין בדינו או אז יכשר ומפני כי הוא עש"ק ע"כ דברי מעטים דברי הכותב בנחיצה. והנה לא נשאר לי העתקה ע"כ ישלחו לי העתקה ממכתבם וממ"ש וגם כשירצו לשאול אותי עוד יכתבו שני מכתבים ועל אחת אשיב להם ברצות ד' ועל אחרת אכתוב לי לעצמי כי קשה עלי להעתיק לשון השאלה ולהשיב ולכתוב ולהשיב עוד שנית:
2