גן נעול, בית שלישי י״א:א׳Gan Naul, House III 11:1
א׳החדר האחד-עשרה ובו ששה חלונות יבארו כל לשון "מחשבה" הסמוך אל השם ב"ה. ושהן כולם על הסכמות עליונות [בדרכי] החכמה העליונה וכולן על תנאי. מביא כל הכתובים שהן כתובים בהם ומפרש כולם ע"פ הכללים שהקדים.
הנה בארנו (חדר ב' חלון ו') במקומו ההבדל העצמי המבדיל בין לשונות של "עצה" הסמוכים אל השם ב"ה ובין לשונות של "מחשבה" הסמוכים אליו ית'. ואמרנו כי ההסכמות העליונות כְּשֶׁיִוָדְעוּ לנביאים בנבואותיהם מבלי הודיעם שתחולנה הגזרות הרעות והטובות על כל פנים, לא יתארום בתארי ה"עצה", כי כל לשון "עצה" על הסכמה שאחריה המעשה. וההסכמות האלה אפשר שלא תמשך אחריהן מעשה, בעבור שנאמרו על תנאי אם יאריך המקבל במצבו שהיה בעת הגזרה. אבל כשישתנה מרע לטוב או מטוב לרע תשתנה הגזרה לעומתו כמו כן, והכל בסוד ארחות החכמה העליונה, מבלי שינוי רצון1לא שהקב"ה משנה את רצונו, אלא המקבלים שינו את מצבם ולכן הגזירה תתבטל חלילה וכמו שרמזנו על זה במקומו. ותארו הסכמות כאלו בלשונות של "מחשבה". והקדמתי זה בקצרה להיות לעיניים לחדר זה שבו נציג כל הכתובים שסמוכים בהן לשון "מחשבה" אצל השם ב"ה ואלמדך שכולם יתפרשו על נכון ויורו על אמתת הכללים שהקדמנו בעז"ה, ואלו הן.
הנה בארנו (חדר ב' חלון ו') במקומו ההבדל העצמי המבדיל בין לשונות של "עצה" הסמוכים אל השם ב"ה ובין לשונות של "מחשבה" הסמוכים אליו ית'. ואמרנו כי ההסכמות העליונות כְּשֶׁיִוָדְעוּ לנביאים בנבואותיהם מבלי הודיעם שתחולנה הגזרות הרעות והטובות על כל פנים, לא יתארום בתארי ה"עצה", כי כל לשון "עצה" על הסכמה שאחריה המעשה. וההסכמות האלה אפשר שלא תמשך אחריהן מעשה, בעבור שנאמרו על תנאי אם יאריך המקבל במצבו שהיה בעת הגזרה. אבל כשישתנה מרע לטוב או מטוב לרע תשתנה הגזרה לעומתו כמו כן, והכל בסוד ארחות החכמה העליונה, מבלי שינוי רצון1לא שהקב"ה משנה את רצונו, אלא המקבלים שינו את מצבם ולכן הגזירה תתבטל חלילה וכמו שרמזנו על זה במקומו. ותארו הסכמות כאלו בלשונות של "מחשבה". והקדמתי זה בקצרה להיות לעיניים לחדר זה שבו נציג כל הכתובים שסמוכים בהן לשון "מחשבה" אצל השם ב"ה ואלמדך שכולם יתפרשו על נכון ויורו על אמתת הכללים שהקדמנו בעז"ה, ואלו הן.
1
ב׳"אולי ישמעו וישובו איש מדרכו הרעה, ונחמתי אל הרעה אשר אנכי חושב לעשות להם מפני רוע מעלליהם. ואמרת אליהם כה אמר יי', אם לא תשמעו אלי ללכת בתורתִי וגו'. ונתתי את הבית הזה כשילה" (ירמיה כו, ג-ו). מפורש בדברי הנביא שיעד לה הפורענות על תנאי אם לא ישמעו, אבל אם ישמעו ינחם ה' על הרעה. ולפי שהעלים ה' מלב נביאו דרכי בחירתם, באתהו נבואה זו בלשון "מחשבה", כי איך יאמר "אשר אנכי יועץ" שהוא על גזרה החלטית שאחריה המעשה בפועל, ויהיה המאמר סותר עצמו? אבל "חושב" נופל על הסכמה בדרכי החכמה מדבר שכן יקרה לעושה כך, ובתנאי אם לא יחפוץ לשוב. וכן "חושב" שיקרה להיפך למי שישוב מדרכו הרעה, ושתיהן המצאות חזקות. אבל שתיהן תנאי שמסופקות לנו בהתעלם ממנו אופן בחירתנו, והבן.
2
ג׳"אולי ישמעו בית יהודה את כל הרעה אשר אנכי חושב לעשות להם, למען ישובו איש מדרכו הרעה וסלחתי לעונם ולחטאתם" (ירמיה לו, ג). גם בכתוב זה הודיע שהגזרה על תנאי אם לא ישובו והוצרך לומר "אשר אנכי חושב". והכלל, כל הנאמר בלשון זה ענינו כמודיע דרכי ה' לבני אדם. כלומר דעו כי מדרכי חכמת ה' ומחשבותיו להעניש ולְהִפָּרַע מאנשים החוטאים חטאים כמו שאתם עושים. ומזה נשמע שאם לא ישובו ייעץ ה' להענישם, כי מחשבת ה' תקום ולא תשתנה זולתי בהשתנות המקבל וכמבואר.
3