על תחיית המתים י״ג:ג׳On Resurrection of the Dead 13:3
א׳
113.3. Rabí Saadia Gaon lo dice de otra manera: Los oráculos antiguos, prometían falsamente los bienes temporales, así eran hechos bajo ciertas constelaciones, con que hacían pensar que traían las influencias de las estrellas. Por lo cual el Señor bendito, para apartarlos de estas idolatrías, les dice en Éxodo 23, no tenéis que hacer culto a estos vanos dioses,
לא־תשתחוה לאלהיהם ולא תעבדם
ועבדתם את יהוה אלהיכם
No os inclineis a otros dioses y no les sirváis
y servir a A. vuestro Dios
(Éxodo 23:24, 25)
porque el que tiene la potencia de proveer lo que se desea,
ברך את־לחמך ואת־מימיך והסרתי מחלה מקרבך
bendecirá tu pan y tus aguas, y curará la enfermedad de entre ustedes, etc.
(Éxodo 23:25)
De manera que les promete aquellos bienes para quitarles la idolatría, sin embargo no dejando de lado la recompensa espiritual en otros muchos lugares.
לא־תשתחוה לאלהיהם ולא תעבדם
ועבדתם את יהוה אלהיכם
No os inclineis a otros dioses y no les sirváis
y servir a A. vuestro Dios
(Éxodo 23:24, 25)
porque el que tiene la potencia de proveer lo que se desea,
ברך את־לחמך ואת־מימיך והסרתי מחלה מקרבך
bendecirá tu pan y tus aguas, y curará la enfermedad de entre ustedes, etc.
(Éxodo 23:25)
De manera que les promete aquellos bienes para quitarles la idolatría, sin embargo no dejando de lado la recompensa espiritual en otros muchos lugares.
ב׳
2Doctamente, Rabí Moshé Gerundense (Najmánides) en la Parashá de Ekev y más claro Rabí Yosef Albo en el Ha-Ikkarim, Libro 4, Capítulo 40, resolvió esta duda:
כאשר עייננו ביעודים הגשמיים שנזכרו בתורה אחד לאחד, נמצא שאי אפשר שיבואו במקום ההוא יעודים רוחניים, כי היעודים שנזכרו בתורה נמצאם כולם כוללים לכלל האומה
Cuando examinamos las promesas materiales mencionadas en la Torá una por una, encontramos que las promesas espirituales no podrían haberse hecho en esos casos porque todas las promesas de la Torá abarcan a la nación en su conjunto...
(Sefer Ha-Ikkarim 4, 40, 1)
כאשר עייננו ביעודים הגשמיים שנזכרו בתורה אחד לאחד, נמצא שאי אפשר שיבואו במקום ההוא יעודים רוחניים, כי היעודים שנזכרו בתורה נמצאם כולם כוללים לכלל האומה
Cuando examinamos las promesas materiales mencionadas en la Torá una por una, encontramos que las promesas espirituales no podrían haberse hecho en esos casos porque todas las promesas de la Torá abarcan a la nación en su conjunto...
(Sefer Ha-Ikkarim 4, 40, 1)
ג׳
3Dicen pues, la recompensa espiritual no se podía tratar de ninguna manera en aquel pacto del Levítico, y Deuteronomio, donde Dios señala los premios y castigos; y esto, porque aquellas promesas apuntaban a la gente en general de Israel, como dice en el capítulo 28:
יולך יהוה אתך ואת־מלכך אשר תקים עליך אל־גוי אשר לא־ידעת אתה
Llevará A. a ti y a tu rey a tierra que no conociste
(Deuteronomio 28:36)
ישא יהוה עליך גוי מרחוק מקצה הארץ
Traerá A. sobre ti una nación lejana
(Deuteronomio 28:43)
Y así todas las demás cosas se refieren a la gente en general. Pues la gente en general es juzgada para bien o para mal, para paz o para guerra, para abundancia, o para hambre etc. entonces se ponderaban los méritos y deméritos de toda la generación.
יולך יהוה אתך ואת־מלכך אשר תקים עליך אל־גוי אשר לא־ידעת אתה
Llevará A. a ti y a tu rey a tierra que no conociste
(Deuteronomio 28:36)
ישא יהוה עליך גוי מרחוק מקצה הארץ
Traerá A. sobre ti una nación lejana
(Deuteronomio 28:43)
Y así todas las demás cosas se refieren a la gente en general. Pues la gente en general es juzgada para bien o para mal, para paz o para guerra, para abundancia, o para hambre etc. entonces se ponderaban los méritos y deméritos de toda la generación.
ד׳
4Como escribe Rabí Moshé en Hiljot Teshuva Capítulo 3, sacados de los antiguos,
המדינה אם היו זכיות כל יושביה מרבות על עונותיהן הרי זו צדקת. ואם היו עונותיהם מרבין הרי זו רשעה
Si fueron los méritos de toda la ciudadanía más que los delitos, de seguro será contada por justa, si fueran más los delitos que los méritos, será contada por malvada
(Mishneh Torah, Hiljot Teshuva 3:1)
המדינה אם היו זכיות כל יושביה מרבות על עונותיהן הרי זו צדקת. ואם היו עונותיהם מרבין הרי זו רשעה
Si fueron los méritos de toda la ciudadanía más que los delitos, de seguro será contada por justa, si fueran más los delitos que los méritos, será contada por malvada
(Mishneh Torah, Hiljot Teshuva 3:1)
ה׳
5Según esto, siendo la mayor parte de la ciudadanía buena; el malo, con el bueno y con el justo, gozaba en cuanto a lo temporal la misma fortuna, siendo las lluvias generales a todos, la paz y tranquilidad también, y así con lo demás de esta cualidad; como así mismo, al ser la mayor parte malos, el justo sufría con los impíos, como vemos a Jeremías, Daniel, y otros, que padecieron en cautiverio la miseria de la mayoría; lo que no es acerca del alma, porque como dice Ezequiel en el Capítulo 18:
הנפש החטאת היא תמות
El alma que pecare morirá,
(Ezequiel 18:4)
Cada uno por sí, según sus obras, recibe el premio o castigo en el mundo de las almas. Luego, este bien que se refiere a cada uno en particular no podía declararse en aquellos pactos que Dios confirmó con todo Israel en general, aunque en otros lugares, se menciona como hemos dicho.
הנפש החטאת היא תמות
El alma que pecare morirá,
(Ezequiel 18:4)
Cada uno por sí, según sus obras, recibe el premio o castigo en el mundo de las almas. Luego, este bien que se refiere a cada uno en particular no podía declararse en aquellos pactos que Dios confirmó con todo Israel en general, aunque en otros lugares, se menciona como hemos dicho.
ו׳
6Los seres carnales como seres corpóreos más fácilmente se inclinan a lo presente que a lo futuro, y más se inclinan a lo que alcanzan con los sentidos, que a lo que les propone el entendimiento. Y de aquí viene que aunque muchos sienten los bienes del alma, y creen haber otra vida, ellos difícilmente se despegan de esta, y son muy raros aquellos que quieren vivir en este mundo infelizmente para vivir felices en el otro porque se atienen a lo que tienen entre manos. Por lo cual creo yo, que si Dios prometiese bienes espirituales, poco curaría en ellos. Y así con gran sabiduría les ofreció aquello que entendió les sería más grato, pan, aceite, vino, salud, hijos, y paz, cosa que todos los humanos desean con eficacia. Esta razón me parece congruente, y eficaz para que se responda la duda y tercera proposición de los Saduceos y ateístas.
ז׳
7Lo que también dicen, es que los Patriarcas no procuraron de otra vida, y que Isaac no bendijo a Jacob, sino con bienes temporales. En todo, ellos manifiestamente se engañan. Al sentir Abraham bien la felicidad del alma, aborreció su vida y la de su hijo Isaac, y todos los bienes temporales que Dios le había prometido, para merecer la vida eterna. Así mismo Isaac bendijo a su hijo Jacob con bienes espirituales, y así se hallaba escrito dos veces antes de la bendición material,
ויברכהו
y lo bendijo
(Génesis 26:12; 27:27)
Y aunque no se explica así claro, es cierto que fueron las bendiciones espirituales, y cuando empieza las bendiciones temporales dice,
ויתן־לך
Y te de
(Génesis 27:28)
ויתן־לך האלהים מטל השמים
Y qué Dios te dé rocío del cielo
(Génesis 27:28)
con una conjuntiva (ו) Vav como quien va siguiendo el periodo (que marca el tiempo), de los cuales infieren los antiguos, que las bendiciones espirituales, están pausadas en aquellas (ו) Vav, y que este es el énfasis de aquella conjunción. Pues en Jacob bien se ve el cuidado que tuvo de ser enterrado con sus padres, y Yosef cuyos huesos fueron llevados de Egipto, todo lo cual es manifiestamente indicio de la inmortalidad; porque si se acaba todo con el cuerpo, ridículo sería el tal cuidado. Con esto creo que hemos satisfecho bastante esto.
ויברכהו
y lo bendijo
(Génesis 26:12; 27:27)
Y aunque no se explica así claro, es cierto que fueron las bendiciones espirituales, y cuando empieza las bendiciones temporales dice,
ויתן־לך
Y te de
(Génesis 27:28)
ויתן־לך האלהים מטל השמים
Y qué Dios te dé rocío del cielo
(Génesis 27:28)
con una conjuntiva (ו) Vav como quien va siguiendo el periodo (que marca el tiempo), de los cuales infieren los antiguos, que las bendiciones espirituales, están pausadas en aquellas (ו) Vav, y que este es el énfasis de aquella conjunción. Pues en Jacob bien se ve el cuidado que tuvo de ser enterrado con sus padres, y Yosef cuyos huesos fueron llevados de Egipto, todo lo cual es manifiestamente indicio de la inmortalidad; porque si se acaba todo con el cuerpo, ridículo sería el tal cuidado. Con esto creo que hemos satisfecho bastante esto.